(NEGOZIO ONLINE PER ARTICOLI ELETTRONICI)

Le nostre condizioni generali – commerciali (contratto legalmente vincolante) AGB

§ 1 Ambito di applicazione e fornitore
(1) Le presenti condizioni generali di contratto o AGB si applicano a tutti gli ordini effettuati presso lo shop online di

Maxchip Ltd. & Co KG

Amministratore delegato: Nikola Cahelova

INDIRIZZO

per fare un accordo.

(2) La gamma di prodotti del nostro negozio online si rivolge esclusivamente agli acquirenti che hanno compiuto il 18° anno di età.

(3) Le nostre consegne, i nostri servizi e le nostre offerte si basano esclusivamente sulle presenti Condizioni Generali. Le condizioni generali di contratto si applicano quindi anche a tutti i futuri rapporti commerciali con le aziende, anche se non sono state espressamente concordate di nuovo. L’inserimento di condizioni generali di contratto di un cliente che contraddicono le nostre condizioni generali di contratto è già in contraddizione con le nostre condizioni generali di contratto.

(4) La lingua del contratto è esclusivamente il tedesco.

(5) Potete richiamare e stampare le Condizioni generali di contratto attualmente in vigore sul sito web [specificare il link]. § 2 Conclusione del contratto.

(1) La presentazione della merce nel negozio online non rappresenta una richiesta vincolante per la conclusione di un contratto di vendita. Si tratta piuttosto di una richiesta non vincolante di ordinare la merce nel negozio online.

(2) Cliccando sul pulsante [“Ordina ora a pagamento”/ “Acquista”] si invia un’offerta di acquisto vincolante (§ 145 BGB). Immediatamente prima di inviare l’ordine è possibile controllare nuovamente l’ordine ed eventualmente correggerlo.

(3) Dopo aver ricevuto l’offerta di acquisto, riceverete una e-mail generata automaticamente che conferma che abbiamo ricevuto il vostro ordine (conferma di ricezione). La presente conferma di ricezione non rappresenta ancora un’accettazione della vostra offerta di acquisto. Un contratto non è ancora concluso con la conferma di ricezione.

(4) Un contratto di acquisto della merce viene stipulato solo se abbiamo espressamente

dichiarare l’accettazione dell’offerta di acquisto (conferma d’ordine) o se vi inviamo la merce – senza previa dichiarazione esplicita di accettazione. Eccezione: in caso di pagamento anticipato e PayPal, l’accettazione dell’ordine avviene immediatamente con il vostro ordine.

§ 3 Prezzi
I prezzi indicati sulle pagine dei prodotti sono comprensivi dell’imposta sul valore aggiunto prevista dalla legge e di altre componenti di prezzo e si intendono al netto delle rispettive spese di spedizione. Ulteriori informazioni sui costi di spedizione sono disponibili sul nostro sito web alla voce [“Informazioni sulla spedizione” / “Condizioni di consegna”].

§ 4 Condizioni di pagamento; inadempienza

(1) Il pagamento deve essere effettuato facoltativamente da:

Fattura per ogni pagamento anticipato,
Contanti alla consegna,
Carta di credito,
Paypal o
Addebito diretto.

(2) La scelta dei metodi di pagamento disponibili spetta a noi. In particolare, ci riserviamo il diritto di offrirvi solo metodi di pagamento selezionati per il pagamento, ad esempio solo il pagamento anticipato per coprire il nostro rischio di credito.

(3) Se scegliete il metodo di pagamento anticipato, vi forniremo le nostre coordinate bancarie nella conferma d’ordine. L’importo della fattura deve essere trasferito sul nostro conto entro 10 giorni dal ricevimento della conferma d’ordine.

(4) In caso di contrassegno, è dovuto un supplemento di [X] EUR, che il corriere addebita in loco. Non ci sono ulteriori costi o tasse.

(5) In caso di pagamento con carta di credito, il prezzo di acquisto sarà riservato sulla vostra carta di credito al momento dell’ordine (autorizzazione). L’addebito effettivo sul conto della vostra carta di credito viene effettuato al momento della spedizione della merce.

(6) In caso di pagamento tramite PayPal, durante il processo di ordinazione sarete reindirizzati al sito web del provider online PayPal. Per poter pagare l’importo della fattura tramite PayPal, è necessario essere registrati o registrarsi prima, autenticarsi con i propri dati di accesso e confermare l’istruzione di pagamento a noi. Dopo aver inviato l’ordine nel negozio, chiediamo a PayPal di avviare la transazione di pagamento. Riceverete ulteriori istruzioni durante il processo di ordinazione. La transazione di pagamento sarà effettuata automaticamente da PayPal immediatamente dopo.

(7) In caso di pagamento mediante addebito diretto, l’utente potrebbe dover sostenere i costi derivanti dal riaddebito di un’operazione di pagamento per mancanza di fondi o a causa di una trasmissione errata dei dati del conto bancario.

(8) Se siete in ritardo con il pagamento, siete obbligati a pagare gli interessi di mora legali di 5 punti percentuali oltre il tasso d’interesse di base. Per ogni lettera di sollecito inviata dopo il verificarsi dell’inadempienza, vi verrà addebitata una tassa di sollecito di 2,50 EUR, a meno che non vengano dimostrati danni inferiori o superiori nel singolo caso.
§ 5 Compensazione / Diritto di ritenzione

(1) Avrete diritto alla compensazione solo se la vostra contropretesa è stata stabilita legalmente, non è contestata o riconosciuta da noi o è in stretta relazione sintagmatica con la nostra richiesta.

(2) Potete esercitare un diritto di ritenzione solo se la vostra contropretesa si basa sullo stesso rapporto contrattuale.
§ 6 Consegna; Riserva di proprietà

(1) Se non diversamente concordato, la merce verrà consegnata dal nostro magazzino all’indirizzo da voi indicato.

(2) La merce rimane di nostra proprietà fino al completo pagamento del prezzo di acquisto.

(3) In via eccezionale, non siamo obbligati a consegnare la merce ordinata se abbiamo debitamente ordinato la merce da parte nostra, ma non è stata fornita correttamente o nei tempi previsti (operazione di copertura congruente). Il presupposto è che non siamo responsabili della mancanza di disponibilità della merce e che vi abbiamo informato immediatamente di questa circostanza. Inoltre, è possibile che non ci siamo assunti il rischio di acquistare la merce ordinata. In caso di indisponibilità della merce, rimborseremo immediatamente i pagamenti già effettuati. Non ci assumiamo il rischio di dover acquistare la merce ordinata (rischio di approvvigionamento). Ciò vale anche per l’ordinazione di merci che vengono descritte solo in base al loro tipo e alle loro caratteristiche (merci generiche). Siamo obbligati a consegnare solo dal nostro magazzino di merce e la merce da noi ordinata dai nostri fornitori.

(4) Se siete un imprenditore ai sensi del § 14 BGB (Codice Civile tedesco), vale inoltre quanto segue:
– Ci riserviamo la proprietà della merce fino al completo pagamento di tutti i crediti derivanti dalla relazione d’affari in corso. Prima del trasferimento della proprietà della merce soggetta a riserva di proprietà, non è consentito il pignoramento o il trasferimento della proprietà a titolo di garanzia.
– La merce può essere rivenduta nel corso del normale svolgimento dell’attività. In questo caso, con la presente cedete a noi tutti i crediti per l’ammontare dell’importo della fattura che vi spettano dalla rivendita. Accettiamo la cessione, ma siete autorizzati a riscuotere i crediti. Se non adempite correttamente ai vostri obblighi di pagamento, ci riserviamo il diritto di riscuotere noi stessi i crediti.
– Se la merce soggetta a riserva di proprietà viene combinata e mescolata, acquisiamo la comproprietà del nuovo articolo in rapporto al valore della fattura della merce soggetta a riserva di proprietà rispetto agli altri articoli lavorati al momento della lavorazione.
– Ci impegniamo a svincolare le garanzie a cui abbiamo diritto su richiesta nella misura in cui il valore realizzabile delle nostre garanzie superi di oltre il 10% i crediti da garantire. La scelta dei titoli da liberare è a nostra discrezione.
§ 7 Politica di cancellazione
Nel caso in cui Lei sia un consumatore ai sensi del § 13 del BGB (Codice Civile tedesco), ovvero effettui l’acquisto per scopi che non possono essere prevalentemente attribuiti alla Sua attività commerciale o professionale autonoma, ha diritto di recesso in base alle seguenti disposizioni.
Diritto di revoca
Lei ha il diritto di revocare il presente contratto entro quattordici giorni senza doverne indicare i motivi.
Il termine di recesso è di trenta giorni a partire dal giorno in cui lei o un terzo diverso dal vettore da lei designato ha preso o ha preso possesso della merce.

Maxchip Ltd. & Co KG

Amministratore delegato: Nikola Cahelová

INDIRIZZO

informarci con una dichiarazione chiara (ad es. lettera, fax o e-mail inviata per posta) della vostra decisione di recedere dal presente contratto. È possibile utilizzare il modulo di revoca del modello allegato, che non è obbligatorio. Per rispettare il termine di revoca è sufficiente inviare la notifica dell’esercizio del diritto di revoca prima della fine del periodo di revoca. Conseguenze della revoca Se revocate il presente contratto, vi rimborseremo tutti i pagamenti che abbiamo ricevuto da voi, compresi i costi di consegna (ad eccezione dei costi aggiuntivi derivanti dal fatto che avete scelto un tipo di consegna diverso da quello standard più economico da noi offerto), immediatamente e al più tardi entro quattordici giorni dal giorno in cui riceviamo la notifica della vostra revoca del presente contratto. Per questo rimborso, utilizzeremo gli stessi mezzi di pagamento che avete utilizzato per la transazione originale, a meno che non sia stato espressamente concordato diversamente con voi; in nessun caso vi verrà addebitato questo rimborso. Possiamo rifiutarci di effettuare un rimborso fino a quando non avremo ricevuto la merce indietro o fino a quando non avrete fornito la prova che avete restituito la merce, a seconda di quale delle due condizioni si verifichi per prima. L’utente è tenuto a restituire o consegnare la merce a noi o al fornitore immediatamente e in ogni caso entro quattordici giorni al massimo dalla data di notifica dell’annullamento del presente contratto. Tale termine si considera rispettato se la merce viene spedita prima della scadenza del termine di quattordici giorni. Le spese dirette per la restituzione della merce sono a vostro carico. L’utente è responsabile di un’eventuale perdita di valore della merce solo se tale perdita di valore è dovuta ad una manipolazione della merce che non è necessaria per verificare lo stato, le proprietà e la funzionalità della merce.

Contratto giuridicamente vincolante:
Il presente accordo contrattuale GTC è giuridicamente vincolante.

[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]